胖红和(🍅)他最好的朋友(yǒu )史黛拉、飞镖和炸弹希望在斯普林特伍德营地度过一段最好的时ddd。在他们眼里,夏令营当然意味(wèi )着横冲直撞的活动(⚫),鸟(🕔)儿(ér )们就像弹在弓上,随时(🙍)待发。借着蹦床,在你的对(duì )手头(🎫)上大灌篮(lán );在漂浮(🚸)的充气道场中,掌握(🤷)古老的功夫和战斗的(de )艺术;等着瞧吧,你还(hái )会看(kàn )到肥皂箱德比赛道(🗞);一切都太棒了!但天下哪有那么好的(⛓)事情—拥有着无穷规则和厌孩(🕙)症的夏令营负责人(rén )(🎋)丽奈(nài )特,湖对面的猪猪营对手,以及(💝)胖红的宿敌奈德弗莱,都成了他们享(🐛)受完美夏令营的拦路虎。胖红决不示弱—他要使出浑身解数让斯普林特伍德营地成为(wéi )他和伙伴们在这个夏天待过的最难忘的地方。即使(🚡)这意(yì )味着胖红需要做一(yī )些(xiē )疯狂的事情......