当子弹开花时他们共(gòng )有二十三人,二十三个(🕟)在这之前已献出真心的(🎗)人,二十三个作为我们兄弟的外国人……”1955年(nián ),法国诗人阿(ā )拉贡曾(céng )为一群为法国献身的移民写下这样的诗句。时间回到1943年德军(jun1 )占领巴黎期间,在亚美尼(🤷)亚诗人米萨克·马努尚(MissakManouchian)(💻)的带领下,一群年轻的犹(🌞)太人、匈牙利人、波兰人、罗马(🤷)尼亚人、西班牙人、意大利人、亚美尼亚人结(🧣)成了地(🕯)下抵抗组织,决心为了解放他们所爱的法国而(ér )战斗。他们冒着生命危(wēi )险,进行了多起针对纳粹及其傀儡(lěi )的暗杀行动。很(hěn )快,他们成为了纳粹的眼(🥅)中钉,警方通过跟踪、检举、要挟以及(💣)严刑拷打等手(shǒu )段掌握并镇压了他们的行动。1944年2月21日,包括马努尚在内的22名男子和一名女(🈳)子被(🔬)判处死刑。这二(èr )十三人被纳粹称为“罪恶部队(duì )”,而(🕵)其后他(tā )们(men )的形象却随着一张张红色宣传单出现在全(🏗)国的(😼)大街小巷,这些为了法国(guó )的自由而牺牲的外国移(yí )民最终(zhōng )成为了这个国家(🎆)的传奇(🔂)英aaa